Mettre du beurre dans les épinards

Le mot du jour : “Mettre du beurre dans les épinards”
Another food related expression today 😉

“Mettre du beurre dans les épinards” means “to put butter in the spinach”

In every day French, it means earning a little bit more money to improve your quality of life. Spinach alone are not great, but a little bit of butter make them tastier! (Although my favourite are spinach with crème fraîche)

So if, for example, you take a little job on the side, you can say : “Ce n’est pas grand-chose, mais ça met du beurre dans les épinards” (It’s not a lot, but it puts butter in the spinach / it helps make ends meet)

So bon appétit ! 😄

"Mettre du beurre dans les épinards" : améliorer sa ...