Le mot du jour : “laver son linge sale en famille”
In these troubled times where lots of us are stuck at home with the whole family, here is a useful expression 😀
“Laver son linge sale en famille” can be translated by “to wash the dirty laundry inside the family”. It means dealing with problems at home (or work) discreetly, to avoid any gossip.
It carries the idea of keeping things secret. It probably goes back to the time where people in villages would do their laundry at the washing place, which was a well known hotspot for local gossip! If you were doing your washing at home, it meant you probably had something to hide…