{"id":199,"date":"2020-03-30T15:31:44","date_gmt":"2020-03-30T14:31:44","guid":{"rendered":"https:\/\/lemotjuste.co.uk\/?p=199"},"modified":"2020-03-30T15:31:44","modified_gmt":"2020-03-30T14:31:44","slug":"passer-un-savon","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/lemotjuste.co.uk\/index.php\/2020\/03\/30\/passer-un-savon\/","title":{"rendered":"Passer un savon"},"content":{"rendered":"\n<p>Le mot du jour : &#8220;passer un savon&#8221;<\/p>\n\n\n\n<p> &#8220;Passer un savon&#8221; (to brush\n with soap) is an expression that means to scold someone and not at all,\n as you would expect, to give a soap to someone. <br> So now that soap \nhas become rare and precious, if a French person says &#8220;Je vais te passer\n un savon !&#8221;, don&#8217;t expect them to kindly share their soap with you but \nrather to give you an earful!<\/p>\n\n\n\n<p> I am\n not sure where this expression comes from, but it always brings to my \nmind the image of a mum energetically washing her reluctant child \ud83d\ude00<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/tse3.mm.bing.net\/th?id=OIP.hMGqwKh_iRmeQEyBIZGYLwAAAA&amp;pid=Api\" alt=\"\"\/><\/figure>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Le mot du jour : &#8220;passer un savon&#8221; &#8220;Passer un savon&#8221; (to brush with soap) is an expression that means to scold someone and not at all, as you would expect, to give a soap to someone. So now that soap has become rare and precious, if a French person says &#8220;Je vais te passer &hellip; <\/p>\n<p class=\"link-more\"><a href=\"https:\/\/lemotjuste.co.uk\/index.php\/2020\/03\/30\/passer-un-savon\/\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;Passer un savon&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-199","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-non-classe","entry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/lemotjuste.co.uk\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/199","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/lemotjuste.co.uk\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/lemotjuste.co.uk\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lemotjuste.co.uk\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lemotjuste.co.uk\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=199"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/lemotjuste.co.uk\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/199\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":200,"href":"https:\/\/lemotjuste.co.uk\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/199\/revisions\/200"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/lemotjuste.co.uk\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=199"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/lemotjuste.co.uk\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=199"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/lemotjuste.co.uk\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=199"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}